Tot het einde van de maand, 10% KORTING voor beëdigde vertalingen

 

Prijslijst voor beëdigde vertalingen en andere vanaf 01.01.2024 – prijzen excl. btw

BEEDIGDE VERTALINGEN – 1 afrekeningspagina telt 1125 tekens

van het
DUITS
ENGELS
FRANS
RUSSISCH
van het
NEDERLANDS
SPAANS
en van
de andere taal
van de tweede groep
naar het
DUITS
ENGELS
FRANS
RUSSISCH
naar het
NEDERLANDS
SPAANS en naar
de andere taal van
de tweede groep
Basistarief uitgeprinte tekst 40,00  PLN 49,00 PLN 49,00  PLN 59,00  PLN
Spoedvertaling 24u uitgeprinte tekst*

Op dezelfde dag 

50,00 PLN

70,00 PLN

60,00  PLN

80,00 PLN

59,00 PLN

90,00 PLN

70,00  PLN

100,00 PLN

Beëdigde kopie 10,00  PLN 10,00  PLN 10,00  PLN 10,00  PLN
Proeflezen en beëdigd bevestigen 20,00  PLN 25,00  PLN 26,00  PLN 30,00  PLN

* Binnen 24 uur maximaal 8 blz./6 documenten SUPERSNEL tot 4u*100% meer (maximaal 5 blz./4 documenten). Bij het aanleveren van een opdracht tot 12 uur ’s middags. Max. 100% bij het basistarief.

Aanvullende kantoordiensten zoals het voorbereiden en versturen van scans van beëdigde vertalingen aan 1.23 PLN bruto extra per pagina.

De te vertalen documenten kunnen persoonlijk worden gebracht tijdens de kantooruren en per elektronische of per gewone post als ook via whatsapp of messenger worden verstuurd. Een beëdigde vertaling wordt afgegeven in de versie “op papier met een afdruk van het rond stempel van de vertaler” in een exemplaar. Volgende exemplaren worden volgens de prijslijst als kopie afgerekend.

GEWONE SCHRIFTELIJKE VERTALINGEN – 1 afrekeningspagina telt 1700 tekens

van het DUITS, ENGELS, FRANS: 44,00 PLN
van het NEDERLANDS: 55,00 PLN
naar het DUITS, ENGELS, FRANS: 48,00 PLN
naar het NEDERLANDS: 60,00 PLN

TOLKEN – minimale opdracht notariskantoor voor 1 uur. Andere opdrachten worden individueel bepaald

DUITS, ENGELS, FRANS: het eerste uur = 270.00 PLN – elk volgend uur: 120.00 PLN + 23 % BTW
NEDERLANDS: het eerste uur = 300.00 PLN – elk volgend uur: 150.00 PLN + 23 % BTW

Simultane en consecutieve vertalingen worden op individuele basis geprijsd.

VOOR SPECIALISTISCHE VERTALINGEN (gewone en beëdigde) WORDT DE PRIJS ELKE KEER INDIVIDUEEL BEPAALD

Opmerkingen:

  • Max 50% bij de basisprijs voor een SPOEDVERTALING (1 werkdag) – maximaal aantal vertaalde pagina’s niet meer dan 8 pagina’s/6 documenten.
  • Max 100% bij de basisprijs voor een SUPERSNELLE vertaling (op dezelfde dag) – maximaal aantal vertaalde pagina’s niet meer dan 5 pagina’s.
  • Voor het behouden van een specifieke lay-out van de tekst en in geval van een tekst in handschrift wordt er 25% bijgerekend.
  • Moeilijke en technische teksten worden elke keer afzonderlijk geschat.
  • Consecutieve/simultane vertalingen worden elke keer afzonderlijk geschat, de opdrachtgever levert het thematisch bereik dat zijn weerslag in de vertaling moet vinden aan. Eén ononderbroken vertalingsronde duurt niet meer dan 4 uur. Om zich voor te bereiden op de vertaling of voor een consultatie wordt een uur tolken aangerekend.
  • De procedure en de termijn binnen dewelke specialistische vertalingen worden uitgevoerd wordt elke keer individueel bepaald.
  • De levering/verzending van de vertaling wordt op kosten van de opdrachtgever gedaan.
  • Een vertaling die van vrijdag op maandag wordt uitgevoerd, zal behandeld worden als een spoedvertaling (bijbetaling van 50% van de basisprijs)
  • In geval van intrekken van een order op dezelfde dag kan de opdrachtgever met de som van 25% van de waarde van de opdracht worden belast, echter niet met minder dan 25 PLN. In het geval dat de opdracht de volgende dag wordt ingetrokken zal de opdrachtgever met minimaal 50% van de waarde van de bestelling volgens de gedane schatting of prijslijst worden belast.